Conectarse
Invierno
Últimos temas
Caffè e panini (libre)
Damned Souls :: :: ● Otros Sitios del Mundo ● :: ● AMÉRICA ● :: ••【 Los Angeles City 】•• :: ● BARRIOS BAJOS ●
Página 1 de 1.
Caffè e panini (libre)
El muchacho sabía que debería haberse quedado en la habitación de Faolan en lugar de salir a explorar por su cuenta esa ciudad extranjera en la que llevaba apenas días, sin embargo se sentía tan enclaustrado en ese pequeño espacio que ya no pudo seguir quieto en su sitio, necesitaba aire puro, y más que nada necesitaba un vaso de café humeante, algunos bollitos dulces o un exquisito pan de queso.
Se llevo las manos a los bolsillos extrayendo de los mismos algunas monedas y unos pocos billetes, preguntándose donde podría cambiarlos por moneda local, contemplando su empobrecido patrimonio decidió que necesitaba un empleo, no pensaba pedirle dinero al bello hechicero que lo resguardaba, tendría que ocuparse el mismo de sus gastos.
De algún modo al doblar en una esquina fue atrapado por el flujo de personas que se movían de un sitio a otro, viéndose arrastrado por diversas zonas hasta que diviso algo que pudo reconocer, luchando para apartarse de la muchedumbre.
- Che cosa succede a queste persone? (¿Qué le sucede a esta gente?) – interrogo cuando por fin consiguió alcanzar su destino.
Su rostro se ilumino de inmediato cuando poso sus ojos en el interior del que sólo lo separaba un cristal en el que estaba adherida una calcomanía con un dibujo enorme de una humeante taza. Abrió la puerta suspirando de placer cuando el conocido aroma de los granos y el pan horneado llego a él, se arrimo al mostrador para ver si allí aceptaban su dinero.
- Ragazzo mi dispiace, mi chiedo se accettare moneta europea (Disculpe joven, quisiera saber si acepta moneda europea) – dijo colocando uno de sus billetes sobre el mostrador.
- Lo lamento pero no te entiendo nada chico – le dijo mirando su billete y a el con una expresión de leve fastidio en su pecosa faz.
- Dinero europeo – dijo tratando con su pésimo ingles – aquí acepta? – imagino que sonaba como un retrasado, pero no podía hacer más por ahora.
Se llevo las manos a los bolsillos extrayendo de los mismos algunas monedas y unos pocos billetes, preguntándose donde podría cambiarlos por moneda local, contemplando su empobrecido patrimonio decidió que necesitaba un empleo, no pensaba pedirle dinero al bello hechicero que lo resguardaba, tendría que ocuparse el mismo de sus gastos.
De algún modo al doblar en una esquina fue atrapado por el flujo de personas que se movían de un sitio a otro, viéndose arrastrado por diversas zonas hasta que diviso algo que pudo reconocer, luchando para apartarse de la muchedumbre.
- Che cosa succede a queste persone? (¿Qué le sucede a esta gente?) – interrogo cuando por fin consiguió alcanzar su destino.
Su rostro se ilumino de inmediato cuando poso sus ojos en el interior del que sólo lo separaba un cristal en el que estaba adherida una calcomanía con un dibujo enorme de una humeante taza. Abrió la puerta suspirando de placer cuando el conocido aroma de los granos y el pan horneado llego a él, se arrimo al mostrador para ver si allí aceptaban su dinero.
- Ragazzo mi dispiace, mi chiedo se accettare moneta europea (Disculpe joven, quisiera saber si acepta moneda europea) – dijo colocando uno de sus billetes sobre el mostrador.
- Lo lamento pero no te entiendo nada chico – le dijo mirando su billete y a el con una expresión de leve fastidio en su pecosa faz.
- Dinero europeo – dijo tratando con su pésimo ingles – aquí acepta? – imagino que sonaba como un retrasado, pero no podía hacer más por ahora.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Había salido a dar un paseo con James, casi a primera hora del día, caminaba pegado siempre a mi pierna y con aquel peluche que le di en el otro bracito. De vez en cuando lo tomaba en brazos, sobre todo cuando apareció toda aquella gente de golpe, no quería que mi pequeño se perdiera así que lo pegué bien a mi pecho hasta llegar a una cafetería.
Me acerque al mostrador viendo a un chico que le hablaba al camarero en italiano y el muchacho no se enteraba de nada.
Cole, dice el muchacho que si aceptais moneda europea - dije dejando a James en el suelo y este se cogió a mi pierna.
- Ah, señorita Hella - murmuro el chico mirandome con media sonrisa luego miro al chico italiano y nego con la cabeza.
Suspire y mire también al chico, era lindo a su manera, sonreí levemente.
Yo te invito pequeño - dije en italiano esperando que aceptara mi invitación.
Me acerque al mostrador viendo a un chico que le hablaba al camarero en italiano y el muchacho no se enteraba de nada.
Cole, dice el muchacho que si aceptais moneda europea - dije dejando a James en el suelo y este se cogió a mi pierna.
- Ah, señorita Hella - murmuro el chico mirandome con media sonrisa luego miro al chico italiano y nego con la cabeza.
Suspire y mire también al chico, era lindo a su manera, sonreí levemente.
Yo te invito pequeño - dije en italiano esperando que aceptara mi invitación.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Una exótica mujer acudió en su auxilio en aquel incomodo momento, pero sus ánimos se fueron al piso cuando escucho que no aceptarían su dinero. La chica se ofreció a pagar por el, pero por tentador que fuera, su padre le había enseñado que un hombre no podía permitir que una mujer pagase por el, provenía de una educación tradicional, le había inculcado que el macho era el que se ocupaba de proveer y sustentar.
- Mi dispiace signorina, non posso accettare il tuo invito (Lo lamento señorita, no puedo aceptar su invitación) – le dijo apenado mirando con anhelo la maquina de café – ma vi ringrazio sinceramente per il vostro aiuto (pero le agradezco sinceramente su ayuda) – continuo el joven sonriendo – Sono nuovo in città, provenienti da Italia (soy nuevo en la ciudad, vine de Italia) – explico aunque fuese obvio debido al idioma que hablaba – mi trovo con un amico mi sta insegnando la lingua (me estoy quedando con un amigo, el me esta enseñando el idioma) – aunque poco o nada entendiese del inglés – Voglio adattarsi in America, è un paese molto diverso (Quiero adaptarme a America, es un país muy diferente) – no mentía sobre eso, aun le aturdía las ruidosas calles y le intimidaban los altos edificios que parecían querer alcanzar las nubes, todo era demasiado diferente a la campiña donde había crecido – Perché ho bisogno di un lavoro, ma io non so nulla, e la gente non capisce quello che dico (Por eso necesito un trabajo, pero no conozco nada, y la gente no comprende lo que digo) – su sonrisa se borro mientras narraba aquello, se sentía como un inútil y una carga para Faolán, sólo quería ayudar y que el hechicero pudiese estar orgulloso de compartir su casa con él – non sai di un luogo che posso assumere? Io lavoro molto duro, non ho paura a lottare (usted no sabe de algún lugar que pueda contratarme? Trabajo muy duro, no tengo miedo a esforzarme )
- Mi dispiace signorina, non posso accettare il tuo invito (Lo lamento señorita, no puedo aceptar su invitación) – le dijo apenado mirando con anhelo la maquina de café – ma vi ringrazio sinceramente per il vostro aiuto (pero le agradezco sinceramente su ayuda) – continuo el joven sonriendo – Sono nuovo in città, provenienti da Italia (soy nuevo en la ciudad, vine de Italia) – explico aunque fuese obvio debido al idioma que hablaba – mi trovo con un amico mi sta insegnando la lingua (me estoy quedando con un amigo, el me esta enseñando el idioma) – aunque poco o nada entendiese del inglés – Voglio adattarsi in America, è un paese molto diverso (Quiero adaptarme a America, es un país muy diferente) – no mentía sobre eso, aun le aturdía las ruidosas calles y le intimidaban los altos edificios que parecían querer alcanzar las nubes, todo era demasiado diferente a la campiña donde había crecido – Perché ho bisogno di un lavoro, ma io non so nulla, e la gente non capisce quello che dico (Por eso necesito un trabajo, pero no conozco nada, y la gente no comprende lo que digo) – su sonrisa se borro mientras narraba aquello, se sentía como un inútil y una carga para Faolán, sólo quería ayudar y que el hechicero pudiese estar orgulloso de compartir su casa con él – non sai di un luogo che posso assumere? Io lavoro molto duro, non ho paura a lottare (usted no sabe de algún lugar que pueda contratarme? Trabajo muy duro, no tengo miedo a esforzarme )
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Vi a Cole moverse para sacar mi pedido de siempre mas el incentivo de varios pastelillos de chocolate para James que este había comenzado a corretear por la cafetería, al menos no hacía ruido y no se paraba a molestar a la gente de las mesas mientras escuchaba como aquel chico italiano explicaba un poco que era nuevo en la ciudad. Encogí mis hombros por rechazar la invitación, sonreí levemente y me agache un poco para recoger a James que se había puesto a dar saltitos para que lo aupara. Le di un beso en la mejilla y se puso a mirar al chico con sus ojitos de color azul y rojo.
Lo siento querido pero no se de un trabajo adecuado para ti, los demonios lo ocupan todo - volví a hablar en italiano, suspire cerrando los ojos y deje a James para que fuera hacia una mesa vacía para así coger yo el pedido viendo que Cole igual dejaba un vaso con café para el muchacho.
Dice Cole que te invita, al menos por hoy - sonreí de nuevo al muchacho. - Me acompañas? - ladee la cabeza y fui hacia James que no dejaba de llamarme mami para que fuera con sus dulces.
Lo siento querido pero no se de un trabajo adecuado para ti, los demonios lo ocupan todo - volví a hablar en italiano, suspire cerrando los ojos y deje a James para que fuera hacia una mesa vacía para así coger yo el pedido viendo que Cole igual dejaba un vaso con café para el muchacho.
Dice Cole que te invita, al menos por hoy - sonreí de nuevo al muchacho. - Me acompañas? - ladee la cabeza y fui hacia James que no dejaba de llamarme mami para que fuera con sus dulces.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
El asintió hacia el dependiente en señal de agradecimiento y tomo el baso de café sintiendo su estomago contraerse ante la anticipación y su boca salivar de solo apreciar el aroma. Siguió a la mujer hacía su mesa, ella estaba con un niño que parecía ser su hijo por el cariño con que lo miraba, pero bien podría ser su hermano menor debido a su juvenil aspecto, sólo que habiendo tantas criaturas inmortales congeladas para siempre en cuerpos juveniles y hermosos no había medio de juzgar apenas por la apariencia.
Una vez estuvieron sentados tubo que hacer un autentico esfuerzo para no beberse el baso entero de un tirón, procurando mantener bajo control sus ansias. A veces se sentía como un autentico adicto incapaz de vivir sin su droga, la necesidad siempre estaba allí pulsando en él.
- Grazie per avermi invitato ad accompagnarla, è molto gentile (Gracias por invitarme a acompañarla, es muy gentil) – dijo sonriendo luego del primer trago de su bebida favorita – Spero di non essere fastidioso, ma è stato un piacere trovare qualcuno posso parlare (espero no estar molestando, pero ha sido muy grato encontrar a alguien con quien pueda hablar)
Una vez estuvieron sentados tubo que hacer un autentico esfuerzo para no beberse el baso entero de un tirón, procurando mantener bajo control sus ansias. A veces se sentía como un autentico adicto incapaz de vivir sin su droga, la necesidad siempre estaba allí pulsando en él.
- Grazie per avermi invitato ad accompagnarla, è molto gentile (Gracias por invitarme a acompañarla, es muy gentil) – dijo sonriendo luego del primer trago de su bebida favorita – Spero di non essere fastidioso, ma è stato un piacere trovare qualcuno posso parlare (espero no estar molestando, pero ha sido muy grato encontrar a alguien con quien pueda hablar)
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Deje la bandeja en la mesa y cogí a James en brazos para sentarme en el sillón dejando a mi pequeño en mi regazo que se había quedado mirando con curiosidad a nuestro acompañante. James soltó un pío alegre para luego quedarse mirando sus bollos de chocolate, reí por su pío, él sabía que aquel muchacho no era del todo humano, cogí su bollo y lo pellizque para dárselo.
De nada y no pequeño, no molestas - sonreí mirándole mientras James lamía el chocolate de mis dedos. - Bueno y como te llamas muchachito? A mi puedes llamarme Hella, y esta ricura de nene es mi hijo James - sonreí mirando a mi pequeño que este se puso a reír llamandome mami de nuevo, pero luego volvió a concentrarse en que le diera otro cacho de bollo con chocolate. - Y bueno supongo que eres un metamorfo de pájaro no? James te a calado al momento - reí y él se unió a mi risa con chocolate alrededor de su boquita. Cogí mi vaso con el café y le di un leve trago para seguir dandole el bollito a James.
De nada y no pequeño, no molestas - sonreí mirándole mientras James lamía el chocolate de mis dedos. - Bueno y como te llamas muchachito? A mi puedes llamarme Hella, y esta ricura de nene es mi hijo James - sonreí mirando a mi pequeño que este se puso a reír llamandome mami de nuevo, pero luego volvió a concentrarse en que le diera otro cacho de bollo con chocolate. - Y bueno supongo que eres un metamorfo de pájaro no? James te a calado al momento - reí y él se unió a mi risa con chocolate alrededor de su boquita. Cogí mi vaso con el café y le di un leve trago para seguir dandole el bollito a James.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
El miro al pequeño chico que parecía muy inquieto y alegre, resultaba peculiar que tuviese los ojos bicolor, más aun siendo uno rojo pero sus instintos no eran lo bastante agudos para desvendar a que raza pudiese pertenecer el pequeño o su madre, apenas sabía que ninguno era humano.
- Certo, è un bambino molto intelligente (Cierto, es un niño muy listo) – felicito sonriéndole al pequeño – Sono una metamorfosi uccello e anche, avuto successo sia (soy un metamorfo y ave además, ha acertado en ambas cosas) – no muchos lograban distinguir tan fácilmente a un metamorfo de un humano normal – Ho tre forme, tutti gli uccelli rapaci, aquila, falco e il gufo (Tengo tres formas, todas rapaces, águila, halcón y lechuza) – le confío enumerando cada transformación elevando uno de sus dedos – nella mia Italia ha vissuto in una campagna, olive coltivate con la mia famiglia, e tendevano a mantenere parassiti via, intera famiglia sono stati gli uccelli rapaci (en mi natal Italia vivía en una campiña, cultivaba olivas con mi familia y cuidaba que las alimañas se mantuviesen alejadas, toda la familia éramos aves rapaces) – a el le gustaba hablar, bastante a decir verdad, muchas veces incordiaba a su gato Cioccolato con su incesante charla.
La mujer era muy bella y gentil, su niño también era bello y su energía contagiante, se alegro de haberlos encontrado, más aun ahora que tenía cafeína circulando en sus venas, era como ponerse baterías nuevas y sentir como si sus miembros estuvieran más ligeros, como si su cuerpo ya no fuese una carga que iba arrastrando a cada paso.
- Certo, è un bambino molto intelligente (Cierto, es un niño muy listo) – felicito sonriéndole al pequeño – Sono una metamorfosi uccello e anche, avuto successo sia (soy un metamorfo y ave además, ha acertado en ambas cosas) – no muchos lograban distinguir tan fácilmente a un metamorfo de un humano normal – Ho tre forme, tutti gli uccelli rapaci, aquila, falco e il gufo (Tengo tres formas, todas rapaces, águila, halcón y lechuza) – le confío enumerando cada transformación elevando uno de sus dedos – nella mia Italia ha vissuto in una campagna, olive coltivate con la mia famiglia, e tendevano a mantenere parassiti via, intera famiglia sono stati gli uccelli rapaci (en mi natal Italia vivía en una campiña, cultivaba olivas con mi familia y cuidaba que las alimañas se mantuviesen alejadas, toda la familia éramos aves rapaces) – a el le gustaba hablar, bastante a decir verdad, muchas veces incordiaba a su gato Cioccolato con su incesante charla.
La mujer era muy bella y gentil, su niño también era bello y su energía contagiante, se alegro de haberlos encontrado, más aun ahora que tenía cafeína circulando en sus venas, era como ponerse baterías nuevas y sentir como si sus miembros estuvieran más ligeros, como si su cuerpo ya no fuese una carga que iba arrastrando a cada paso.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Seguía dando a James trozos del bollito, cuando terminó cogí otro sin dejar de escuchar lo que el muchachito decía, así que era ave rapaz, sonreí de lado mirándole antes de volver a beber un poco del café.
James y yo somos, mitad demonio mitad vampiro, solo que James no es hijo mio del todo, lo adopté, al estar en el hospital san patricio donde trabaja Amaury, James se encariño de mi pierna y no la soltaba - sonreí a los dos ya que James me miraba, sabía que hablaba de él, aunque hablara poco.
Cuando termine de darle todos los bollitos deje sentado a James al lado de donde quedaba el sillón a la pared para que no se fuera a incordiar a las personas mientras yo tomaba mi café.
Hace mucho que no me paso por Italia... Bueno... Solo unos meses, estuve en la basilica antes de que se convirtiera en ruinas, y fue mucho antes de que toda yo cambiara - murmure viendo de reojo como James apoyaba su cabecita en mis muslos cerrando sus ojitos y ronroneando.
Por cierto, ve con cuidado con las personas a las que te alejas, si no te cuidas terminaras mal parado y te encontraran - murmure algo sería, sabía que se escondía de un ser poderoso, tenía demasiados años como para que la mente del chico fuera para mi un libro abierto y transparente.
James y yo somos, mitad demonio mitad vampiro, solo que James no es hijo mio del todo, lo adopté, al estar en el hospital san patricio donde trabaja Amaury, James se encariño de mi pierna y no la soltaba - sonreí a los dos ya que James me miraba, sabía que hablaba de él, aunque hablara poco.
Cuando termine de darle todos los bollitos deje sentado a James al lado de donde quedaba el sillón a la pared para que no se fuera a incordiar a las personas mientras yo tomaba mi café.
Hace mucho que no me paso por Italia... Bueno... Solo unos meses, estuve en la basilica antes de que se convirtiera en ruinas, y fue mucho antes de que toda yo cambiara - murmure viendo de reojo como James apoyaba su cabecita en mis muslos cerrando sus ojitos y ronroneando.
Por cierto, ve con cuidado con las personas a las que te alejas, si no te cuidas terminaras mal parado y te encontraran - murmure algo sería, sabía que se escondía de un ser poderoso, tenía demasiados años como para que la mente del chico fuera para mi un libro abierto y transparente.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Sus palabras lo hicieron estremecer y mirar nervioso alrededor como si el propio Samael fuese a aparecerse de un momento a otro a mitad del café. Se pregunto si lucia como un fugitivo, pues no conocía modo de que esa chica supiese de su relación con el poderoso caído o quizás fuese su acento y el que desconociera el idioma, debía verse como un inmigrante que abandona su país por deudas y líos con la justicia.
- Mi nascondo, sì, ma non quello che ho pensato, io non sono un criminale (Me estoy escondiendo sí, pero no es lo que cree, no soy un criminal) – explico, pero si lo pensaba bien quizás si lo era, aunque no había hecho daño a nadie, solo servir a una criatura maligna podía verse como una falta grave – Non ho paura della gente, sono un po 'fiducioso, ma non ho cose di valore che è rilevante per i malvagi, temo solo i demoni (No tengo miedo de las personas, soy un poco confiado pero no tengo cosas de valor que pueda interesar a los malvados, sólo le temo a los demonios) – miro a la mujer y espero no haberla ofendido ya que ella era en parte uno – ma non voi, penso che ha un cuore buono e suo figlio, mi sono subito sentito a mio agio con voi (pero no usted, creo que tiene buen corazón y su hijo también, de inmediato me sentí cómodo con ustedes).
Termino lo restante de su café rápidamente, la mujer podía tener razón y estaba actuando muy confiado, no por hablar con ellos, sino por mostrarse tan abiertamente en un lugar público, su señor tenía contactos en diversos lugares, no sería raro que lo estuviese vigilando.
- Mi nascondo, sì, ma non quello che ho pensato, io non sono un criminale (Me estoy escondiendo sí, pero no es lo que cree, no soy un criminal) – explico, pero si lo pensaba bien quizás si lo era, aunque no había hecho daño a nadie, solo servir a una criatura maligna podía verse como una falta grave – Non ho paura della gente, sono un po 'fiducioso, ma non ho cose di valore che è rilevante per i malvagi, temo solo i demoni (No tengo miedo de las personas, soy un poco confiado pero no tengo cosas de valor que pueda interesar a los malvados, sólo le temo a los demonios) – miro a la mujer y espero no haberla ofendido ya que ella era en parte uno – ma non voi, penso che ha un cuore buono e suo figlio, mi sono subito sentito a mio agio con voi (pero no usted, creo que tiene buen corazón y su hijo también, de inmediato me sentí cómodo con ustedes).
Termino lo restante de su café rápidamente, la mujer podía tener razón y estaba actuando muy confiado, no por hablar con ellos, sino por mostrarse tan abiertamente en un lugar público, su señor tenía contactos en diversos lugares, no sería raro que lo estuviese vigilando.
Invitado- Invitado
Re: Caffè e panini (libre)
Comencé a reír a carcajadas cuando dijo que no era un criminal, quien no lo era en esta época? Negué con la cabeza aun entre risas bebiendo un sorbo el café escuchando sus palabras, suspire aun divertida.
Supongo que será divertido ver como Amaury te defiende de su propio abuelo - reí de nuevo entre dientes y acaricie la cabeza de James. Mira... Samael es un demonio muy poderoso, si aun sigues vivo y alejado de él es por que quiere que sigas vivo para cuando él te necesite, porque crees que Dios no mató a Lucero cuando cayó teniendo la oportunidad?
Alce una ceja y volví a beber café casi terminandolo, aunque ahora que me ponía a pensar, si aun todos seguíamos vivos era porque Belial se había llevado la espada del apocalipsis que tenía Dios.
Y no te preocupes no me ofendo, ah y ves con cuidado con el demonio Caim, te hará mal si lo encuentras, mas que nada porque es quien me creo - murmure haciendo una mueca, y pensar que ahora perdía el culo por el hijo de Leviathan... Resoplé con fastidio cerrando los ojos dejando espacio para que James se sentara mejor sobre mis piernas. - No todo el mundo es malvado, soy demasiado mayor como para volverme buena de golpe - que es lo que pasó gracias a la violación de Caim. Pero igual seguía destruyendo cosas y formando el caos a mi paso.
Supongo que será divertido ver como Amaury te defiende de su propio abuelo - reí de nuevo entre dientes y acaricie la cabeza de James. Mira... Samael es un demonio muy poderoso, si aun sigues vivo y alejado de él es por que quiere que sigas vivo para cuando él te necesite, porque crees que Dios no mató a Lucero cuando cayó teniendo la oportunidad?
Alce una ceja y volví a beber café casi terminandolo, aunque ahora que me ponía a pensar, si aun todos seguíamos vivos era porque Belial se había llevado la espada del apocalipsis que tenía Dios.
Y no te preocupes no me ofendo, ah y ves con cuidado con el demonio Caim, te hará mal si lo encuentras, mas que nada porque es quien me creo - murmure haciendo una mueca, y pensar que ahora perdía el culo por el hijo de Leviathan... Resoplé con fastidio cerrando los ojos dejando espacio para que James se sentara mejor sobre mis piernas. - No todo el mundo es malvado, soy demasiado mayor como para volverme buena de golpe - que es lo que pasó gracias a la violación de Caim. Pero igual seguía destruyendo cosas y formando el caos a mi paso.
Invitado- Invitado
Damned Souls :: :: ● Otros Sitios del Mundo ● :: ● AMÉRICA ● :: ••【 Los Angeles City 】•• :: ● BARRIOS BAJOS ●
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Jue Mayo 24, 2018 10:09 am por Kenneth Shaw
» Disenchanted [Adrian]
Jue Mayo 24, 2018 7:15 am por Kenneth Shaw
» Links caídos.
Miér Nov 16, 2016 2:25 pm por Leonor Regnault
» Registro de Avatares - OBLIGATORIO
Miér Nov 16, 2016 2:11 pm por Leonor Regnault
» Water Into Wine {Priv: Dennis JonBenét}
Jue Mayo 26, 2016 3:53 pm por Dennis JonBenét
» New Beginning
Jue Abr 21, 2016 2:04 pm por Garret Giordano
» Reconsiderando...
Vie Abr 15, 2016 12:53 pm por Sammael
» Leviathan (Liv Yatan)
Miér Abr 13, 2016 10:34 am por Leviathan
» World of Shadows (normal)
Vie Abr 08, 2016 10:24 am por Invitado